Prevod od "představ si že" do Srpski

Prevodi:

zamisli da

Kako koristiti "představ si že" u rečenicama:

Představ si, že jde o někoho, koho máš ráda...
Zamisli da æe nekoga koga voliš...
Podívej, Georgi, představ si, že se přeneseš do 50. století.
Dobro, Džordž... Recimo da uspeš da odeš u 50. vek.
Představ si, že by ho někdo zneužil.
Zamisli kada bi vremenska mašina prispela u pogrešne ruke?
Představ si, že musíš sedět tady s mulami a číst si knížky.
Recimo da možeš da sediš ovde sa mulama i da èitaš knjige.
Představ si, že žiješ v období křídy.
Zamisli da si u razdoblju Krede.
A představ si, že dorazí i tvá dcera.
Znaš šta još? I æerka ti dolazi.
Představ si, že jsi dvanáctiletej kluk.
Замисли да си дечак од 12 година.
Představ si, že tady budeš mít holku a budeš se ji snažit dostat, zatímco tady bude plačící dítě.
Zamisli da dovedes neku devojku, I hoces da ti se posreci a dete place.
Představ si, že by vás v porodnici zaměnili, pak bys byla Britney Spears.
Zamisli da su vas zamenili u bolnici, da si ti bila ona.
Představ si, že se nenarodí tak bílé jako ty?
A šta ako joj iz utrobe ne izaðu tako beli kao što si ti?
Představ si, že zase přejeli jednoho jelena.
Oh, to me je podsetilo. Još jedan stradali jelen. Stvarno?
Představ si, že poslední, co na matičce zemi zažiješ je řev Krakena a zápach tisíce hnijících mrtvol.
Zamisli, poslednja stvar koje se seæaš na ovom Božijem svetu...je krik Krakena i odurni smrad hiljada raspadnutih leševa.
Ty děti..představ si že zjistí že jejich otec je finook.
Deca, zamisli kako æe im biti kada saznaju da im je otac peder.
A představ si, že jich máš tisíc.
Zamisli samo da ih je hiljadu.
A představ si, že jsem si nemyslela, že to tak rychle pochopíš.
I da mislim o tome kako nisam ocekivala da te tako lako uhvate.
Představ si, že tohle víno je něco, čemu ty pořád říkáš "peklo".
Zamisli da je ovo vino ono što ti nazivaš pakao.
Představ si, že jdeš do školy a nad tímhle přemýšlíš.
Zamisli da odeš u školu s tim u glavi.
Představ si, že jsem se v té jejich cele nachladil.
Веровала или не, прехладио сам се док сам био у притвору.
Představ si, že spíš a pak se probudíš.
Замисли да спаваш а онда се будиш.
Představ si, že Alvin je takový živý závodní kůň.
Zamisli, Alvin je kao živahni trkaæi konj.
Představ si, že se s někým vidíš celý den a pak si s ním máš večer ještě vyrazit?
Zamisli da viðaš nekog po cijeli dan i onda se još trebate družiti nakon posla?
Představ si, že celou cestu z Asie pádlovali. Proti proudu.
Zamisli da veslaš skroz od Azije dovde protiv struje.
Představ si, že ani nepřišel na obřízku mého kocoura.
Nije došao ni na maèju proslavu.
Představ si, že jsem koupil noční stolky.
Treba da ti kažem... Kupio sam noæne stoèiæe.
Ale představ si, že někde v Malawi umírají děti na průjem.
Ali nemoj zaboraviti da deca u Malaviju umiru od proliva.
Představ si, že mě tady málem přejelo podělaný taxi.
Умало да ме удари такси док сам трчао.
Představ si, že by na té dlažbě ležela Moira, krvácela by a volala tvé jméno.
Zamisli da je Moira ležala na tom plocniku, krvarila, dozivala tvoje ime.
Představ si, že je to ostrov uprostřed oceánu.
Pretvaraj se da je ostrvo. U okeanu.
Představ si, že za tebou s tím přijde jeden z tvých novinářů.
Zamisli da ti doðe novinar s tom prièom. Da li bi išla u štampu?
Představ si, že svět se naprosto změnil, a nikdo si toho nevšiml.
Zamisli da se svet potpuno promenio, a da niko ništa nije primetio.
Představ si, že bys mohl do toho nahrát umírající mysli.
Zamisli da snimaš umiruæe umove na njega.
Yo, představ si, že to nejsem já.
Samo se pretvaraj da nisam ja.
Představ si, že bys změnila svůj život tím, že bys bojovala za smlouvu na pozemky, Clarindo.
Možeš da promeniš svoj život boreæi se za tapiju za zemlju, Klarinda.
Představ si, že jsi někde jinde s jehlou v ruce.
Zamisli da si na drugom mestu sa iglom u ruci.
Představ si, že celý vesmír začal velkým třeskem.
И мислим да је свемир настао... због великог праска.
Představ si, že bych tehdy nemusel jít srát a nepotkal tě na chodbě.
Zamisli da nisam morao da serem kad si bio u onom hodniku.
Představ si, že máš dvě verze sebe sama.
Zamisli da postoje dve verzije tebe.
Musíte říct, představ si, že bys byl v Iránu a všichni tvoji příbuzní utrpěli škody, přestože nikdy neudělali nic špatného.
Morate da kažete, zamislite da ste u Iranu, i zamislite da su vaši rođaci svi doživeli kolateralnu štetu iako ništa loše nisu učinili.
Dnes bychom řekli něco jako: Představ si, že bys to byl ty, kdo byl zmlácen do bezvědomí a znásilněn.
Danas mi kažemo nešto kao dakle, zamisli da te neko onesvesti i siluje?
Představ si, že není nebe du du du du du Když to zkusíš, je to snadné du du du du du Jsem schopná si tu píseň zpívat tisíckrát po sobě.
Zamisli da nema raja lala lala la Lako je, ako pokušaš lala lala la. Mogu da otpevam tu pesmu hiljadu puta uzastopce.
Představ si, že není nebe A na konci tisícího „Imagine“ od Johna Lennona mám uplaváno 9 hodin a 45 minut,
Zamisli da nema raja I kad završim sa hiljadu Lenonovih "Imagine"-a, plivala sam devet sati i 45 minuta,
2.1707000732422s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?